See what has been updated since the last time you were here!Interesting musical theories can be found here!Biographies of Several Interesting PeopleInteresting Scientific Facts that will amaze you!The Joy of French Grammar!Other interesting things like Multimedia and much much more!Click here to voice your comments, concerns, and /or questions.

LE PASSÉ DU SUBJONCTIF

L'usage

 

 

AltaVista
 Find this:
 
 

Sign my Guestbook

Read my Guestbook

Click here for current weather conditions and detailed weather reports including long-range forecasts!

Proud to be Canadian - Vive le Canada!

 

L'usage du passé du subjonctif et le présent du subjonctif sont très semblables. Quand il y a des émotions, les expressions impersonnelles, ou quand on exprime une volonté, il faut qu'on utilise le subjonctif. Il y a une exception, toutefois, c'est le passé du subjonctif décrit les choses qui sont arrivées au passé au lieu du présent!

 
Voilà des exemples:
 
1. Je suis content(e) que Pierre soit allé au cinéma avec moi hier soir.
  I am happy that Pierre went to the movies with me last night.
   
2. Il est dommage que tu ne sois pas venu à la partie la semaine passée.
  It is too bad that you did not come to the party last week.
   
3. Nous étions surpris que Jean ait ouvert la porte à un étranger.
  We were surprised that Jean opened the door to a stranger.
   
4. Je suis triste que mes parents n'aient pas gagné la loterie l'année passée.
  I am sad that my parents did not win the lottery last year.
   
5. Il semblait que j'aie gagné le prix.
  It appeared that I was winning the prize.
   
6. Je suis heureux que ma petite amie ait pu sortir avec moi hier soir.
  I am happy that my girlfriend could go out with me last night.
 

© Copyright 2000 Franky Ng. All rights reserved. No parts of this publication may be reproduced in any manner without prior written permission from the publisher. Violators will be prosecuted to the maximum extent possible under the law. Site design is inspired by Isuzu Commercial Vehicles. For more information, please contact the webmaster.